sábado, 31 de agosto de 2013

Recorriendo España II

TORRE DEL MAR

Hola!!

¿Qué tal?

Hoy os quiero hablar y enseñar virtualmente otro pueblo de España, en este caso nos vamos al sur, concretamente a la provincia de Málaga. Se trata del pueblo Torre del Mar, cuyo nombre proviene de una torre que vigilaba entre los siglos X y XI durante la invasión musulmana el sur de España.

Hi!

How about that?


Today I want to speak and teach other people virtually Spain, in this case we go to the south, including the province of Malaga. This is the Torre del Mar village, whose name comes from a tower situated between the tenth and eleventh during the Muslim invasion southern Spain.



No podemos dejar de ver este pueblo costero el Museo del Azúcar, homenaje a la factoría propiedad de la familia Larios, motor en años anteriores del pueblo, el paseo marítimo con sus playas y chiringuitos en los que degustar los espetos de sardinas y el Faro.

Y si sois amantes del ocio y quereis diversión tanto para grandes y pequeños podemos visitar el parque acuático Aquavelis Water Park.

We can not stop watching this coastal town Sugar Museum, a tribute to the family owned factory Larios engine in previous years the town, the promenade with its beaches and beach bars where you taste the sardines and the Lighthouse.

And if you are looking for leisure and you want fun for young and old can visit the water park Aquavelis Water Park.



¿Conoceis este pequeño pueblo?

Espero que os gustase

Besitos y feliz día**

Gracias por vuestros comentarios y visitas


Instagram: @besosdechocolateyfresa
Facebook: Besosdechocolateyfresablogger
Twitter: @besosdechocyfre
Do you know this small town?

I hope you liked

Kisses and happy day **

Thanks for your comments and visits


viernes, 30 de agosto de 2013

Mirador

DENIM + ENCAJE

Hola!!

¿Qué tal? Y estamos a Viernes, así que a disfrutar del fin de semana y lo poco que queda del mes de Agosto.

Hoy os voy a enseñar un look que puse para salir a pasear, concretamente a un mirador en el que se ve el naútico del pueblo de Sanxenxo.

Hi!

How about that? And we're to Friday, so enjoy the weekend and what little is left of the month of August.


Today I'll show you a look I put for a walk, namely a viewpoint where you can see the nautical town of Sanxenxo.


Falda - skirt / Stradivarius (s/s12)
Camisa - Shirt / Stradivarius (s(s12)
Bailarinas - shoes / ZAraKids (s/s12)
Bolso - bag / Stradivarius (a/w13)
Pulseras - bracelets / La Pulsereria (s/s13)
Para esa ocasión combiné prendas que ya conoceis pero de manera distinta, dándole un aire diferente a cada una de ellas. La falda de encaje color crema con una camisa denim y como complementos bailarinas y bolso en color nude.

Espero que os guste esta nueva combinacion

For that occasion I combined garments already know her but differently, giving a different look to each of them. The cream lace skirt with a denim shirt as dancers and bag accessories in nude.


Hope you like this new combination



¿Cúal preferís? Camisa denim y complementos en nude o camsieta y complementos en negro.

What do you prefer? Denim shirt and accessories in nude or black camsieta and complements.


Post - Domingo 21-Julio-2013 Skirt
New Post 
Espero que os gustase

Besitos y feliz día **

Gracias por vuestros comentarios y visitas


Instagram: @besosdechocolateyfresa
Facebook: Besosdechocolateyfresablogger
Twitter: @besosdechocyfre
I hope you liked

Kisses and happy day **


Thanks for your comments and visits

jueves, 29 de agosto de 2013

Muestras

ESCADA, NIVEA, TROFOLASTIN 

Hola!!

¿Qué tal?

Hi!


How about that?


Hoy os voy a enseñar mas muestras que me llegaron a casa antes de irme de vacaciones y que no había compartido con vosotras aún. Son tres marcas, Escada (perfumes), Nivea (acondicionador) y Trofolastin (crema).

Today I'll show you more samples that I got home before I went on vacation and had not shared with you yet. Three brands, Escada (perfumes), Nivea (conditioner) and TROFOLASTIN (cream).



De la marca Escada, recibí estas dos muestras de sus últimos perfumes promocionados como son 
"Especially Escada Elixir" y "Especially  Escada Delicate Notes". La primera frutal a base de pera y pomelo y fondo de madera y almizcle a un precio de 26,70 los 30ml. La segunda, fragancia para la noche de la familia oriental floral a un precio de 29,70€ los 30ml.

From Escada received two samples of their latest fragrances are advertised as "Especially Escada Elixir" and "Especially Escada Delicate Notes". The first based fruit and grapefruit and pear wood and musk background at a price of 26.70 the 30ml. The second night fragrance oriental floral family at a price of € 29.70 the 30ml.


De la marca Nivea recibí su ultimo producto, un acondicionador de piel "Bajo la ducha" que en cuatro pasos (1: aplicar gel habitual y aclarar, 2: aplicar el acondicionador sobre la piel húmeda, 3: aclarar y 4: lista para vestirse) tendremos una piel suave y sedosa tras la ducha. Es una muestra de 10ml y y el precio en drogerias es de 4,80€ los 400ml.

Nivea brand received its latest product, a skin conditioner "In the shower" that in four steps (1: apply usual and rinse gel, 2: apply conditioner on wet skin, 3: rinse and 4: ready to wear ) have silky smooth skin after showering. It is a 10ml sample and and the price is 4,80 € drogerias the 400ml.



La última muestra es una crema anti-estrias de la marca trofolastin. Previene y reduce la formación de estrías producidas por el embarazo, pérdida de peso, deportistas a aplicar sobre la zona dos veces al día con un leve masaje. Se trata de una muestra de 5ml y su precio en farmacias ronda 9€ los 100ml.

The final sample is an anti-stretch marks TROFOLASTIN brand. Prevents and reduces stretch marks caused by pregnancy, weight loss, athletes to be applied to the area twice a day with a light massage. This is a 5ml sample drugstores and its price in the 100ml round € 9.



¿Probasteis alguna de estos productos?

Espero que os gustase

Besitos y feliz día **

Gracias por vuestros comentarios y visitas

Probasteis any of these products?

I hope you liked

Kisses and happy day **


Thanks for your comments and visits

Instagram: @besosdechocolateyfresa
Facebook: Besosdechocolateyfresablogger
Twitter: @besosdechocyfre


miércoles, 28 de agosto de 2013

Libe Llule

LIBE LLULE SHOWROOM BILBAO

Hola!!

¿Qué tal?

Hoy os voy a hablar de una página de moda que no solo cuenta con marcas importantes nacionales e internacionales, relacionadas con la moda sino que también tiene la suya propia. Se llama Libe Llule, ubicada en la ciudad de Bilbao y conocí hace un tiempo a través del blog que sigo todos los días y que me encanta por su naturalidad y sin duda os recomiendo, "La la Huella de Mis Tacones" en el que enseñó alguno de sus modelos.

Hi!

How about that?

Today I will talk about a fashion page that not only has important national and international brands, fashion related but also has his own. Libe is called Llule, located in the city of Bilbao and met a while ago on the blog that I follow every day and I love it for its ease and certainly I recommend, "The Footprint of My Heels" which showed any of their models.



Marcas como Strena, Tiralahilacha, Rosa Palo, Colleccion Parisina, Sister Jane, Pepa Loves, Stella Rittwagen, Axel, Bolso Wayuu y la suya propia Libe-Llule.

Brands like Strena, Tiralahilacha, Palo Rosa, Colleccion Parisian, Sister Jane, Pepa Loves, Stella Rittwagen, Axel, Bag Wayuu and their own Libe-Llule.


Blusa blanca abierta en la espalda - Libe-Llule - 39,99€
Top esmeralda rosa - PepaLoves - 36,90€
Chaqueta calavera blanca - Coleccion Parisina - 65€
Chaqueta Tweed - Sister Jane - 148€
Cardigan josefina rosa - 39,90€
Jersey sudadera - Coleccion parisina - 34,99€
Short tweed verde - Sister Jane - 78€
Short adolfa anclas - PepaLoves - 28€
Vestido kaftan Kukumar - lile-Llule - 49,99€
Falda Teresa turquesa - PepaLoves - 28€
Sandalia Lile-Llule - 38€
Sandalia camel lazo - 30€


Bolso liso wayuu l - 130€
Bolso wayuu m - 92€
Tienen servicios como "en casa" para la venta privada en casa con las amigas, "asesoramiento profesional" para acudir a algún evento, así como servicio a domicilio y venta en tienda. 

Si quereis estar al tanto de sus novedades no dudeis en visitar su blog, o redes sociales Facebook, Instagram y twitter.

¿Conociais esta tienda? ¿teneis alguna de sus prendas?

Espero que os gustase

Besitos y feliz día **

Gracias por vuestros comentarios y visitas

They have services like "home" for sale privately at home with friends, "professional advice" to attend an event, as well as home delivery and sale in store.

If you want to be aware of their news do not hesitate to visit your blog, or social networking sites Facebook, Instagram and twitter.

Some knowledge this store?? Do you have any of your clothes?

I hope you liked

Kisses and happy day **


Thanks for your comments and visits


Instagram: @besosdechocolateyfresa
Facebook: Besosdechocolateyfresablogger
Twitter: @besosdechocyfre




martes, 27 de agosto de 2013

Crochet

NUDE + ORANGE

Hola!!

¿Qué tal?

Hoy os voy a enseñar el look que puse para hacer un poco de turismo, concretamente en dos pueblos de las Rías Baixas, Raxó y Poio y de camino a casa vimos una magnífica puesta de sol y no pudimos resistirnos a parar en una de sus múltiples y preciosas playas. El resultado precioso.

Hi!

How about that?


Today I'll show you the look you got to do some sightseeing, particularly in two villages of the Rias Baixas, and Poio Raxó way home and saw a magnificent sunset and we could not resist stopping at one of the many and beautiful beaches. The beautiful result.


Camiseta - t-shirt / Cortefiel (s/s12)
shorts / Stradivarius (s/s12)
Bailarinas - shoes / ZaraKids (s/s12)
Bolso - bag / Carrefour (s/s12)
Para esta ocasión combiné mis shorts crochet en color nude con una camiseta básica en color naranja. Como complementos opté por las bailarinas nude y que son un imprescindible para el verano y que pos supuesto ya conoceis, bolso tote en color naranja que le pille prestado a mi madre.

For this occasion combined my crochet shorts in nude with a orange t-shirt. As supplements opted for the nude dancers and are a must for summer and post course already know her, orange tote bag that caught my mother borrowed.



Espero que os gustase

Besitos y feliz día **

Gracias por vuestros comentarios y visitas

I hope you liked

Kisses and happy day **


Thanks for your comments and visits


Instagram: @besosdechocolateyfresa
Facebook: Besosdechocolateyfresablogger
Twitter: @besosdechocyfre

lunes, 26 de agosto de 2013

Shoes

SANDALIAS GEISHA

Hola!! 

¿Que tal empieza la semana y ultima de Agosto? Se acaban las vacaciones así que habrá que disfrutar al máximo los últimos días y volver con las pilas recargadas al 100%.

Hi!


How about starting the week and last August? The holidays end so we have to make the most the past few days and come back with batteries recharged to 100%.



Una nueva tendencia que se encuentra entre nosotros y que viene pegando fuerte para esta temporada otoño-invierno antes de que el invierno se instale definitivamente entre nosotros, son las sandalias tipo geisha o flatforms, caracterizadas por tener plataforma en toda la suela e incluso puede llegar a terminar en tacón.

A new trend that is among us and is going strong for this autumn-winter before winter is definitely among us install are geisha sandals or flatforms type, characterized by having the entire sole platform and may even end up in heels.

ZARA


Cuña napa bloque glitter - 49,95€
Cuña bloque trenzada - 49,95€
Cuña lacada - 9,99€

BERSHKA


Cuña corcho metalizada - 19,99€
Cuña básica - 29,99€
STRADIVARIUS


Cuña platform jeans - 39,95€
ASOS


Sandalia de tacón - 65,07€
Sandalias con plataforma plana - 26,01€
Muchas celebrities y bloggers acuden a este tipo de sandalias para complementar sus look y que podrán seguir utilizando los últimos días del verano.

Many celebrities and bloggers flock to this type of sandals to complement your look and you may continue to use the last days of summer.



¿Qué os parecen estas nuevas cuñas? ¿Ya teneis este calzado en vuestros zapateros?

Espero que os gustase

Besitos y feliz día **

Gracias por vuestros comentarios y visitas


Instagram: @besosdechocolateyfresa
Facebook: Besosdechocolateyfresablogger
Twitter: @besosdechocyfre
What do you think these new wedges? Already you have this shoe in your cobblers?

I hope you liked

Kisses and happy day **

Thanks for your comments and visits

domingo, 25 de agosto de 2013

Vacaciones

SHORTS DENIM

Hola!! 

¿Qué tal el fin de semana?

Hoy os voy a enseñar uno de los look que me puse en las vacaciones por las Rias Baixas, para acudir al pueblo de Sanxenxo, ya que el día no estaba muy bueno para disfrutar de la playa, así que decidimos ir a dar un paseo por el puerto deportivo y admirar los pequeños y grandes yates allí atracados.

Hi!

How was your weekend?


Today I'll show you one of the look I wore on holiday by the Rias Baixas, to go to the town of Sanxenxo, since the day was not very good to enjoy the beach, so we decided to go for a walk the marina and admire the small and large yachts moored there.


Camiseta - t-shirt / Bershka (s/s12)
Shorts / Blanco (s/s11)
Espadrilles / Sprinfield (s/s11)
Bolso - Bag / Stradivarius (s/s13)
Reloj - watch / Nixon
Pulseras - bracelets / La Pulserería (s/s13)
Para esta ocasión me puse unos shorts bombacho denim, con camiseta navy con un pequeño lazo rosa en el único tirante que tiene. 

Los combiné con espadrilles navy para hacer un look total marinero, bolso azul y como complementos pulseras de La Pulserería y reloj blanco Nixon.

For this occasion I wore baggy denim shorts with navy shirt with a little pink bow in the only tie he has.


The combined it with navy espadrilles for a total look sailor, and as complements blue bag bracelets white watch The Pulserería and Nixon.



Espero que os gustase

Besitos y feliz día **

Gracias por vuestros comentarios y visitas

I hope you liked

Kisses and happy day **


Thanks for your comments and visits


Instagram: @besosdechocolateyfresa
Facebook: Besosdechocolateyfresabloggers
Twitter: @besosdechocyfre